• {url:./treeAjax?siteMode=prod}
홈으로 > 자료분류 > 수집분류/왕실/고문서

1797년 정조의 구환탕감전교(舊還蕩減傳敎)

자료명 1797년 정조의 구환탕감전교(舊還蕩減傳敎) 저자
자료명(이칭) 전교(傳敎) 저자(이칭) 미상(未詳)
청구기호 RD00151 MF번호 MF35-4653
유형분류 고문서/조령류/전교(傳敎) 주제분류 정치·행정/명령
수집분류 왕실/고문서 자료제공처 장서각(SJ_JSG)
서지 장서각 장서각기록유산 디지털아카이브 해제 장서각
원문텍스트 장서각 장서각기록유산 이미지 장서각통합뷰어* 원문이미지 장서각기록유산 디지털아카이브

· 원문이미지

닫기

· 기본정보 해제 xml

닫기

일반사항

· 유형분류 조령류(詔令類)-전교(傳敎)
· 주제분류 정치·행정-명령
· 서비스분류 왕실고문서
· 작성시기 1797(正祖 21)(發給時期 未詳)
· 청구기호 RD00151
· 마이크로필름 MF35-4653
· 소장정보 한국학중앙연구원 장서각

형태사항

· 크기(cm) 31.9 X 56.0
· 수량 1

· 상세정보

닫기

내용

정의
1797년 정조가 파주의 장릉(章陵)을 오가며 인근 고을의 구환(舊還)을 감면 또는 탕감하라고 내린 전교(傳敎)이다.
서지사항
체제 및 내용
장릉은 원종(元宗)과 인헌왕후(仁獻王后) 구씨(具氏)의 원침으로, 1797년(정조 21) 정조는 장릉을 배알하며 10개 고을의 수령에게 해당 고을백성의 구환 등을 감면 또는 탕감하고, 제술과 활쏘기 시험을 거행하도록 지시하였다. 이 문서의 내용이 『승정원일기』 1797년 8월 18일조에 수록되어 있다. 왕이 행차하게 되면 인근 고을 백성이 큰 피해를 입게 되는데, 이에 대해 적절한 조치를 취하라는 내용을 지방관에게 하교한 것이다. 출처: 승정원일기 정조 21년 8월 18일 / 장서각소장 고문서대관1
특성 및 가치
 
범례
  • 인명
  • 관직명
  • 나라명
  • 건물명
  • 관청명
  • 지명
  • 연도
  • 문헌명
  • 기관

· 원문텍스트

닫기
[원문:RD00151_001]
傳曰今因 章陵展拜幸於一歲中再謁 園寢
而路出果川始興陽川金浦富平仁川安山廣州
水原凡爲十邑以吾民望幸之心豈容使之徒
瞻羽旄晝站宿站召問邑中父老只過地方之
邑召問邑宰或因民人之言付之道臣稟處或
因守宰之奏許令廟堂回啓而金浦初當宿站於
先朝甲寅之後民人等拔例另施陽川亦有蠲惠
之擧而老人加資亦依筵敎施行舊還最久年
條蕩滌富平安山舊還最久一年條蕩滌當
年還耗特除仁川南陽雖曰輦路邑卽初見
羽旄之地也所過處民人所負舊還之載於還簿
者無論遠近令地方官抄出聚會民人曉諭後
燒券始興果川廣州不可獨漏況有初過之處亦
豈異同出還宮時輦路民人之所負舊還燒券
仁川南陽例爲之其中水原鷗浦亦爲初
過之輦路而己酉以後民人等自多偏勞舊還
則焚券還耗則蕩滌以示特爲軫念之意輦
路地方禾穀或有踐踏處令該道折給所出之數
事令廟堂行會儒生應製校卒射放依昨年
下敎擧行事亦爲分付