1882년 고종(高宗) 표단(表單)
· 기본정보 해제 xml
일반사항
· 형식분류 | 고문서-소차계장류-계 |
---|---|
· 내용분류 | 정치·행정-외교-외교문서 |
· 집성목차분류 | 10책 장서각편Ⅰ-외교류-표단 |
· 작성지역 | 한성 (현재주소: 서울특별시 종로구) |
· 작성시기 | 1882 (광서8년11월초5일) |
· 비고 | 출판정보 : 『고문서집성 10 -장서각편-』(한국정신문화연구원, 1992) |
· 집성정보 | 『고문서집성』 10 / 6. 외교류 / (5) 표단 / 표단 / 585 ~ 쪽 |
작성주체 - 기관단체
역할 | 단체/기관명 | 담당자 | 구분 |
---|---|---|---|
발급 | 國王:高宗 국왕:고종 | ||
수취 | 淸皇帝 청황제 |
형태사항
· 크기(cm) | 48.5 X 62 |
---|---|
· 장정 | 낱장 |
· 수량 | 1장 |
· 재질 | 종이 |
· 표기문자 | 한자 |
· 원문텍스트
원문
知製 敎臣李㝡榮製 進
漂民康如宏等出送謝恩表
率濱咸服仰至化於海涵 恩及螻命 伏念 職守檀區
漂民復還荷殊眷於津遣 感遍鯷疆 誠切楓陛
帝德光被每軫民生之阽危 不料援溺之盛澤
侯度恪遵屢荷天朝之稱賞 至及漂洋之遐氓
涉萬頃之洪濤幸免魚腹之葬 苟非大德之曰生 伏遇 光天之下
返千里之故土俾遂狐首之情 曷致斯民之得保 如日方中
霜所墜露所濡囿萬彙而幷育 遂令漂泊之蹤 敢不 益殫忠順
書同文車同軌薄四海而普施 亦被拯濟之渥 敬佩寵靈
地僻東隅縱阻起居之例
心懸北闕庶竭報答之誠
(啓字印)
光緖八年十一月初五日
啓
범례
- ●이두
- ●나라명
- ●관청명
- ●지명
- ●용어
- ●인명
- ●연도
- ●건물명
- ●관직명
- ●연호
- ●서명
- ●문헌