• {url:./treeAjax?siteMode=prod}

1931년 엄경렬(嚴敬烈) 청원서(請願書)

자료명 1931년 엄경렬(嚴敬烈) 청원서(請願書) 저자
자료명(이칭) 1908년엄경렬청원서(1908年嚴敬烈請願書) , 1908년 엄경렬(嚴敬烈) 청원서(請願書) , 1908년 엄경렬 청원서(1908年 嚴敬烈 請願書) , 1931년 엄경열청원서(1931年 嚴敬烈請願書) 저자(이칭) 이왕직장관|엄경렬 , 미상(未詳)
청구기호 RD01933 MF번호 MF 35-4665
유형분류 고문서/소지류/청원서(請願書) 주제분류 정치·행정/보고/청원서
수집분류 왕실/고문서 자료제공처 장서각(SJ_JSG)
서지 장서각 고문서자료관 장서각기록유산 디지털아카이브 해제 장서각
원문텍스트 장서각 장서각기록유산 이미지 장서각통합뷰어* 원문이미지 고문서자료관 장서각기록유산 디지털아카이브

· 원문이미지

닫기

· 기본정보 해제 xml

닫기

일반사항

· 유형분류 소지류(所志類)-청원서(請願書)
· 주제분류 정치·행정-보고-청원서
· 서비스분류 왕실고문서
· 작성시기 1931(檀紀 4264)(昭和六年二月十三日)
· 청구기호 RD01933
· 마이크로필름 MF 35-4665
· 소장정보 한국학중앙연구원 장서각

형태사항

· 크기(cm) 27.5 X 38
· 수량 1

· 상세정보

닫기

내용

정의
1931년(소화 6) 2월 13일 영월군 양변면 주천지역의 보승회장(保勝會長)인 엄경열(嚴敬烈)이 이왕직 장관에게 제출한 청원서이다.
서지사항
체제 및 내용
이 청원서에 따르면 강원도 영월군 양변면의 주천(酒泉) 지역은 예로부터 주천현이었는데, 이러한 명칭은 원래 주천현루(酒泉縣樓)에서 유래한 것으로, 여기에는 조선시대에 숙종조, 영조조, 정조조에 어제시문(御製詩文)과 어친필(御親筆), 어게판(御揭板)이 다수 있었다. 이것들이 세월이 지나 훼손되고 오염되어 그 형체가 점점 사라져 가고 있는 중이어서 이를 인근 수주면(水周面)의 요선정(邀仙亭)으로 옮겨 놓았다. 그리고 나서 소화 4년 지역민들이이 유물들을 보존하기 위해 보승회(保勝會)를 조직하고 청허루의 복구를 계획하여 공사를 착공하게 되었으며, 공사비 1,500엔(円)을 투입하여 청허루 공사를 착수하여 올해 소화 5년 12월 10일 준공을 하였다. 이러한 경과에 바탕하여 소화 6년 이번 2월 중으로 어제, 어친필, 어게판 등을 요선정으로부터 가지고 와서 복원한 현루에 안치하려 하므로 과거 조선시대의 예식과 같이 이왕직 측의 직원이나 관련인들을 파견하여 참석을 할 수 있도록 요청하고 있는 것이다.
특성 및 가치
 
범례
  • 인명
  • 관직명
  • 나라명
  • 건물명
  • 관청명
  • 지명
  • 연도
  • 문헌명
  • 기관

· 원문텍스트

닫기
[원문:RD01933_001]
   請願書
江原道寧越郡兩邊面酒泉ハ昔時酒泉縣ニシテ中古ニ至リ原州ニ合
倂シ其ノ後寧越郡ニ移屬セラレタリ酒泉ニ由來酒泉縣樓トシテ淸虛憑
虛兩樓アリシカ
李朝 肅廟 英廟 正廟列聖朝兩樓ヲ 御賞美セラレ御製
詩文 御親筆御揭板アリシカ多年遑霜風雨ハ兩樓ヲ腐朽頹廢
セシメ憑虛樓ハ距今約六十年前ニ淸虛樓ハ十九年前ニ何レモ其ノ形
跡ヲ止メス 御揭板ヲ水周面武陵里邀仙亭ニ臨時奉安シタル處昭
和四年地方士民 御製御親筆ノ古蹟ヲ保存スヘク保勝會ヲ組織シ
淸虛樓ノ復舊ヲ謀ル處同樓ノ遺址ハ民家建築地ニナリタルヲ以テ憑虛
樓遺址
卽チ胎封山ヲ古蹟保存ノ目的ノ下ニ 貴職ヨリ特賣處分ヲ
受ケ工費一千五百円ヲ投ジ淸虛樓再建築ニ着手シ今五年十二月十日ニ竣
工シタル次第ニテ本月中ニ 御製御親筆ノ御揭板ヲ還安致度キモ士
庶人トシテハ猥リニ奉安スルヲ得サルノミナラズ昔時奉安ノ當時ハ近臣ヲ
御使ハシ奉揭ノ儀式アリタルニ付特ニ御詮議ノ上御職員御派遣相成リ
御揭板ヲ御奉安セラレ度此段請願ス
 追テ御參考ニ供スル爲メ原板寫ヲ別紙添付ス
   昭和六年二月十三日
     寧越郡兩邊面酒泉保勝會長嚴敬烈[印]
李王職長官 閣下