• {url:./treeAjax?siteMode=prod}

1903년 러시아 황제에게 보낸 답서

자료명 1903년 러시아 황제에게 보낸 답서 저자
자료명(이칭) 1903년고종이아라사국에보낸국서(1903年高宗俄羅斯國國書) , 1903년 아라사국국서(1903年 俄羅斯國國書) , 1903년 고종(高宗)이 아라사국(俄羅斯國)에 보낸 국서(國書) , 1903년 고종이 아라사국에 보낸 국서(1903年 高宗 俄羅斯國 國書) 저자(이칭) 미상(未詳) , 국왕:고종|아라사국
청구기호 RD00636 MF번호 MF35-4656
유형분류 고문서/외교문서류/국서(國書) 주제분류 국왕·왕실/의례
수집분류 왕실/고문서 자료제공처 장서각(SJ_JSG)
서지 장서각 고문서자료관 장서각기록유산 디지털아카이브 해제 장서각
원문텍스트 장서각 장서각기록유산 이미지 장서각통합뷰어* 원문이미지 고문서자료관 장서각기록유산 디지털아카이브

· 원문이미지

닫기

· 기본정보 해제 xml

닫기

일반사항

· 유형분류 외교류(外交類)-국서(國書)
· 주제분류 국왕·왕실-의례
· 서비스분류 왕실고문서
· 작성시기 1903년(光武 7)(光武七年五月十五日)
· 청구기호 RD00636
· 마이크로필름 MF35-4656
· 소장정보 한국학중앙연구원 장서각

형태사항

· 크기(cm) 29.7 X 40.2
· 수량 1
· 인장 2.3×2.3cm, 藏書閣印

· 상세정보

닫기

내용

정의
1903년 러시아 황제에게 보낸 고종 황제의 답서이다.
서지사항
체제 및 내용
고종 황제의 즉위 40주년 칭경(稱慶) 예식을 맞이하여 러시아(俄羅斯國) 특파사신 베베르(韋貝, Waeber, K.)가 러시아 황제의 친서를 가져오자, 고종 황제가 감사의 뜻을 전하기 위해 작성한 답서이다. 당시 베베르는 일 때문에 하례(賀禮)에 참석치 못한 채 귀국하였다. 본 답서에서 고종 황제는 양국 간의 관계를 '좋은 형제[良兄弟]'라고 일컬었다. 작성 시기는 1903년(광무 7) 5월 15일이고, 작성지는 한성 경운궁(慶運宮)이다.
특성 및 가치
 
범례
  • 인명
  • 관직명
  • 나라명
  • 건물명
  • 관청명
  • 지명
  • 연도
  • 문헌명
  • 기관

· 원문텍스트

닫기
[원문:RD00636_001]
 敬白朕之良兄弟
 俄羅斯國
皇帝陛下朕惟兩國素敦親睦此次爲朕御
 極四十年稱慶禮式特派使臣韋貝奉到
陛下親書益見友誼深摯朕甚感荷玆因事
 故稱慶禮式再展日期該使臣未參賀儀承
 命還國殊庸歉悵順頌
陛下
 德化隆盛
 寶籙永遠
 光武七年五月十五日
      在漢城慶運宮
陛下良兄弟
        御名   小璽