• {url:./treeAjax?siteMode=prod}

칙어(勅語)

자료명 칙어(勅語) 저자 궁내부(宮內府) 편(編)
자료명(이칭) 勅語 저자(이칭) 궁내부(조선) 편(宮內府(朝鮮) 編) , 宮內府 編
청구기호 K2-4748 MF번호 MF16-1418
유형분류 고서/기타 주제분류 史部/詔令·奏議類/詔令
수집분류 왕실/고서/한국본 자료제공처 장서각(SJ_JSG)
서지 장서각 디지털아카이브 전자도서관 해제 장서각
원문텍스트 이미지 장서각통합뷰어* 원문이미지 디지털아카이브 PDF

· 원문이미지

닫기

· PDF서비스

닫기

· 기본정보 해제 xml

닫기

일반사항

· 사부분류 사부
· 작성시기 1899(광무 3년)
· 청구기호 K2-4748
· 마이크로필름 MF16-1418
· 소장정보 한국학중앙연구원 장서각

작성주체 - 기관단체

역할 단체/기관명 담당자 구분
궁내부(宮內府) 편(編)

형태사항

· 크기(cm) 30.4 X 22.6
· 판본 필사본(筆寫本)
· 장정 선장(線裝)
· 수량 1책(冊)
· 판식 반곽(半郭) 20.9×15.4㎝
· 인장 宮內大臣之印

· 상세정보

닫기

내용

정의
1898년(광무 2)부터 1899년 사이에 고종이 내린 勅語 6건의 내용을 수록한 책이다.
서지사항
 총 1책으로 구성되어 있으며, 표지서명은 ‘勅語 特賜二關スル件’이다. 표지가 2개인데, 본 표지는 흰색이며 재장 표지는 짙은 황색으로, 線裝本이다. 두 표지 모두 좌측 상단에 표지서명이 기재되어 있으며, 본 표지 우측 상단에 ‘光武二, 三年’이라는 글이 있다. 재장된 뒤표지 이면에 ‘西紀一九七三年十二月/藏書閣再裝’이라는 글이 2행에 걸쳐 기재되어 있다. 본문은 6개의 勅語로 구성되어 있는데, 각 칙어의 앞에 종이로 된 가표지가 있다. 가표지의 좌측에 칙어의 수신자에 대한 기록이, 우측 상단에 해당 본문의 작성 연도가 기재되어 있다. 본문의 필사에 四周雙邊, 8行, 朱絲欄, 또는 四周雙邊, 10行, 靑絲欄의 그려서 만든 空冊紙를 사용하였다. 권말 좌측 하단에 ‘宮內大臣之印’ 인장 1과가 날인되어 있다. 필사 시기는 본 표지와 가표지 우측 상단의 기록을 통해 1899년(광무 3) 이후임을 알 수 있다.
체제 및 내용
 본서에 수록된 勅語 6건의 내용을 정리하면 다음과 같다. 첫 번째 칙어는 1899년 5월 25일에 내린 것으로, 奉勅官은 宮內府 大臣署理 尹定求이다. 前 交換署 會辦인 일본인 大三輪長兵衛에게 정2품 金章을 特賜한다는 내용이다. 두 번째부터 다섯 번째까지 4건의 칙어는 모두 1898년 3월에 내린 것으로, 봉칙관은 궁내부 대신 閔泳奎이다. 육군 교사로 재직하다가 본국으로 돌아가는 러시아 장교들에게 그동안 군사 훈련에 힘쓴 공을 치하하여 각각 상금 3,000元을 하사한다는 내용이다. 문건 순서대로 상금을 받은 장교는 具始敏諳, 俄波羅什, 寔新部曲, 具樓眞什 등 4명인데, 이중 俄波羅什에게 내린 칙어는 『勅誥』(K2-4747)에 실린 내용과 동일하다(K2-4747의 해제 참조). 마지막 여섯 번째 칙어는 1899년 5월 20일에 내린 것으로, 봉칙관은 궁내부 대신서리 윤정구이다. 영어 교사인 轄治臣(W. du. F.Hutchison)이 학생 교육에 힘쓴 공로를 치하하여 종2품 金章을 특사한다는 내용이다.
특성 및 가치
 대한제국기에 우리나라에 들어와 활동한 외국인 관리·교사·군인들의 동향을 파악하는 데 도움이 되는 자료이다.

참고문헌

高宗實錄
承政院日記

집필자

강문식
범례
  • 인명
  • 관직명
  • 나라명
  • 건물명
  • 관청명
  • 지명
  • 연도
  • 문헌명
  • 기관