• {url:./treeAjax?siteMode=prod}

색릉액하도(色楞厄河圖)

자료명 색릉액하도(色楞厄河圖) 저자 작자미상(作者未詳)
자료명(이칭) 色楞厄河圖: 저자(이칭) [作者未詳]
청구기호 K2-4608 MF번호 MF35-2913
유형분류 고서/기타 주제분류 史部/地理類/地圖
수집분류 왕실/고서/한국본 자료제공처 장서각(SJ_JSG)
서지 장서각 전자도서관 해제 장서각
원문텍스트 이미지 장서각통합뷰어* 원문이미지 PDF

· 원문이미지

닫기

· PDF서비스

닫기

· 기본정보 해제 xml

닫기

일반사항

· 사부분류 사부
· 작성시기 사년미상(寫年未詳)
· 청구기호 K2-4608
· 마이크로필름 MF35-2913
· 소장정보 한국학중앙연구원 장서각

작성주체 - 인물

역할 인명 설명 생몰년 신분
작자미상(作者未詳)

형태사항

· 크기(cm) 118.5 X 117.2
· 판본 필사본(筆寫本)
· 장정 접포장(摺鋪裝)
· 수량 1포(鋪)
· 판식 절(折) 39.8×27.0㎝
· 인장 李王家圖書之章

· 상세정보

닫기

내용

정의
1718년(강희 57) 목판본 『황여전람도』의 28폭 지도 중 色楞厄河圖를 원도로 채색·모사한 것이다.
서지사항
 표지 장황은 청색 종이에 연능화문이 있다. 종이로 된 제첨 위에 ‘色楞厄河圖’를 필사하였다. 가로 2절, 세로 3절로 된 접포식 장정이다. 사주단변 朱絲欄에 동서남북의 위도와 경도를 붉은색 선으로 표시하고 있다. 지도 좌측 상단에 ‘色楞厄河圖’라는 지도명이 필사되었다. 지도에는 산천과 강계 및 府·縣 등이 다르게 채색되어 식별이 용이하다. 지도 일부에 蟲害의 흔적이 있다. 지도 우측 상단에 ‘李王家圖書之章’이 날인되어 있다.
체제 및 내용
 접이식 1책으로 되어 있고, 푸른색 표지에 ‘色楞厄河圖’라고 도명이 쓰여 있다. 지도가 포함하는 범위는 북위 46도에서 55도 사이와, 경도는 북경을 기준으로 서 13도에서 서 5도 사이이다. 곧 지금의 몽골공화국 중북부에서 러시아바이칼호수 주변까지이다. 지도의 오른쪽 상단에 인장이 있고, 왼쪽 위에 도엽명이 있다.
 ‘色楞厄河’는 몽골공화국 서북부에서 흘러 러시아바이칼호수로 들어가는 셀렝게강(Selenge Moron)을 가리킨다. 하천 명, 산 이름, 다른 지명들이 모두 몽골어의 한문 음역으로 쓰였다. 동북 지방의 지도에서 호수를 뜻하는 ‘鄂模’라는 단어가 여기서도 보인다. 이 지역은 전통적으로 몽골족이 활동하는 지역으로 중원 왕조의 힘이 그다지 미치지 않는 곳이었다. 강희제 시기에 전국을 실측할 때도 자세하게 실측을 진행하기 어려웠다. 그래서인지 바이칼호수의 모습이 많이 왜곡되어 있다.
 이 지역 역시 다른 변강 지역과 마찬가지로 중원의 행정체계를 찾기 힘들다. 주로 하천과 산과 호수 등 자연을 표현하고 있으며, 행정단위는 麗江土府, 汛, 關 등이 보일 뿐이다. 汛이란 명청시대에 군대가 주둔하면서 봉화가 있어 소식을 전하던 지역을 말한다. 청대 병제의 千摠, 把摠, 外委(정원 외의 하급 무관)가 통솔하던 녹영병을 汛이라 불렀다. 여러 지명에 나오는 ‘拜商’은 동북 지방 지도에서 많이 볼 수 있는 단어인데, 滿市를 뜻하는 것으로 보아 수렵과 목축을 주로 하는 몽골이나 만주 등지에서 교역 등 상업적 기능을 갖추고 있는 취락을 부르는 명칭으로 추측된다.
특성 및 가치
 청대 몽골 지역의 역사지리를 연구하는 데 유용한 자료이며, 청대 초기와 후기의 지도 발달을 연구하는 데도 좋은 자료이다.

참고문헌

皇輿全覽圖』(북경대학교 소장본)
李孝聰, 『歐洲收藏部分中文古地圖敍錄』, 國際文化出版公司, 1996.
崔恒昇, 『中國古今地理通名滙釋』, 黃山書事. 2003.

집필자

이명희
범례
  • 인명
  • 관직명
  • 나라명
  • 건물명
  • 관청명
  • 지명
  • 연도
  • 문헌명
  • 기관