• {url:./treeAjax?siteMode=prod}

진작의궤(進爵儀軌)

자료명 진작의궤(進爵儀軌) 저자 의궤청(儀軌廳) 편(編)
자료명(이칭) 進爵儀軌 저자(이칭) , 儀軌廳(朝鮮) 編
청구기호 K2-2859 MF번호 MF35-547
유형분류 고서/기타 주제분류 史部/政書類/典禮/進爵·錄勳
수집분류 왕실/고서/한국본 자료제공처 장서각(SJ_JSG)
서지 장서각 장서각기록유산 전자도서관 해제 장서각
원문텍스트 이미지 장서각통합뷰어* 원문이미지 장서각기록유산 PDF

· 원문이미지

닫기

· PDF서비스

닫기

· 기본정보 해제 xml

닫기

일반사항

· 사부분류 사부
· 서비스분류 국가문화재
· 작성시기 1828(순조 28년)
· 청구기호 K2-2859
· 마이크로필름 MF35-547
· 소장정보 한국학중앙연구원 장서각

작성주체 - 기관단체

역할 단체/기관명 담당자 구분
의궤청(儀軌廳) 편(編)

형태사항

· 크기(cm) 36.3 X 24.2
· 판본 정리자판(整理字版)
· 장정 선장(線裝)
· 수량 본집(本集) 2권(卷), 권수(卷首) 1권(卷), 합(合) 2책(冊)
· 판식 반곽(半郭) 18.7×16.6㎝
· 인장 茂朱赤裳山史庫所藏 朝鮮總督府寄贈本, 李王家圖書之章

· 상세정보

닫기

내용

정의
1828년(순조 28)孝明世子가 代理聽政하면서 설행했던 純元王后 四旬 기념 연향을 기록한 의궤이다.
서지사항
표지 장황은 황갈색 종이에 斜格卍字 문양이 있다. 표지의 우측 상단에는 ‘戊子’라는 간지가 있으며 書腦 부분에는 ‘共二’라고 기록되어 있다. 3卷 2冊으로 책차는 ‘一·二’이다. 板式은 四周雙邊 上下向黑魚尾이며, 본문은 금속활자인 整理字를 사용하여 12行 22字로 간행하였다. 圖板은 木板本이다. 目錄이 있는 제1면에 ‘李王家圖書之章’과 ‘茂朱赤裳山史庫所藏 朝鮮總督府寄贈本’이 날인되어 있다. K2-2860과 같은 본이다.
체제 및 내용
본 자료는 1828년 음력 2월 昌慶宮 慈慶殿에서 설행된 進爵禮와 같은 해 음력 6월 昌德宮 演慶堂에서 거행된 進爵禮를 합쳐서 간행한 것이다. 전체 目次를 수록한 摠目으로 시작되며, 卷首, 卷1, 卷2, 附編으로 이어진다. 卷首는 擇日, 座目, 圖式으로 구성되어 있다. 택일에는 연향 일시와 장소, 연습 날자와 장소가 밝혀져 있다. 大殿 中宮殿 進爵 2월 12일 卯時, 夜進別盤果 2월 12일 二更, 王世子 會酌 2월 13일 辰時에 모두 자경전에서 설행하였다고 쓰여 있다. 연습은 1월 20일, 1월 25일, 1월 27일, 2월 2일, 2월 4일, 2월 5일 이상 여섯 차례에 걸쳐 시행하였다. 이 중 첫 번째 연습 장소만 연경당이었고 나머지 다섯 차례의 연습은 연향 장소인 자경전이었다. 좌목에는 잔치를 위해 별도로 都監을 설치하지 않고 戶曹禮曹에서 연향 준비를 담당하였다고 밝혀져 있으며, 연향 준비 및 의궤 제작을 위해 수고한 이들의 명단이 실려 있다.
도식에는 1828년 2월의 자경전 잔치와 같은 해 6월의 연경당 잔치 관련 그림이 함께 실려 있다. 전반부에 배치된 班次圖, 呈才圖, 綵花圖, 器用圖, 儀仗圖, 樂器圖, 服飾圖는 2월 연향을 나타낸 것이며, 후반부에 배치된 班次圖, 呈才圖, 綵花圖, 器用圖, 樂器圖, 服飾圖는 6월 연향과 관련된 것이다. 자경전 의례의 圖式 중 특이한 부분은 服飾圖이다. 일반적으로 연향 의궤에 실리지 않는 擧麾服飾, 挾侍服飾, 司唱服飾이 있다. 擧麾나 司唱처럼 의례에서 공연 관련 역할을 맡았던 이들의 복식을 별도로 제작해 그들의 전문성을 높여 주려는 노력의 일환으로 보인다. 연경당 의례를 담은 도식 중 특이한 부분은 다양한 舞童服飾이 수록되어 있다는 점이다. 복식도에 소개된 여러 종류의 무동복식은 정재도에 그려진 무동들이 착용한 복식이기도 하다. 그리고 무동들이 추는 춤 종목 중 생소한 정재명이 다수 눈에 띄는데, 이는 효명세자가 창작한 춤이다. 즉 효명세자가 새로 만든 정재와 그 정재의 분위기에 맞는 새로운 복식이 1828년 6월에 설행된 연경당 진작례에서 적극적으로 사용되었으며, 그 상황이 그림 속에 고스란히 담긴 것이다.
권1은 令敎, 筵說, 樂章(附 呈才樂章), 致詞, 箋文, 儀註, 申目으로 구성되었다. 영교는 1827년(순조 27) 12월 1일부터 1828년 2월 16일까지 왕세자가 내린 명령이 실려 있다. 筵說은 1828년(순조 28) 1월 14일부터 1월 28일까지 신하들과 연향 준비에 대해 논의한 것이다. 악장에는 효명세자가 이번 연향을 위해 직접 지은 악장 네 편이 있으며, 정재악장에는 9종의 정재에 사용되는 악장이 수록되었다. 치사는 효명세자, 世子嬪, 公主, 命婦가 올린 송축하는 글이며, 箋文은 효명세자가 賀禮하는 의미를 담아 써서 올린 글이다. 의주에는 慈慶殿進爵, 慈慶殿夜進別盤果, 慈慶殿翌日 會酌이 진행되었던 의식 절차가 상세히 드러난다. 신목에는 왕실 구성원들에게 올릴 음식 종류와 필요한 물품 동원에 대해 司饔院에서 올린 공문 한 건이 실려 있다.
권2에는 饌品(附 綵花), 器用, 修理, 排設, 儀衛, 內外賓, 工伶, 樂器風物, 賞典이 있다. 찬품에는 상차림에 올려진 음식 종류와 각종 재료들이, 기용에는 연향에 사용된 온갖 용품들이, 수리에는 자경전을 연향 공간으로 만들기 위해 補階 등을 제작하는 내용이, 배설에는 자경전을 연향 공간으로 구성하고 물품을 배치하는 상황이, 儀衛에는 왕실의 威儀를 드러내는 각종 儀仗이, 내외빈에는 연향에 초대받은 관료의 부인들과 신하들의 명단이, 공령에는 樂歌舞를 담당한 공연자 명단이, 악기풍물에는 새로 만든 악기와 새로 장만한 복식이, 상전에는 시상 내역이 수록되어 있다. 예를 들어 司饔院 都提調 金思穆은 鞍裝을 갖춘 內厩馬 1匹을, 檢擧 提調 朴周壽는 厩馬 1匹을 효명세자에게 직접 받았다.
附編은 擇日, 令敎, 樂章(附 呈才樂章), 儀註, 饌品(附 綵花), 器用, 修理, 排設, 儀衛, 工伶, 賞典으로 구성되어 있다. 택일에는 6월 1일 辰時 演慶堂에서 설행한다는 것, 영교에는 비록 2월에 稱慶의식을 했지만 다시 효명세자가 百官을 거느리고서 직접 致詞와 表裏를 올리겠다고 명령한 내용이 실려 있다. 악장은 효명세자가 지은 송축의 글이다. 정재악장에는 효명세자가 지은 악장이 수록되었는데, 이는 정재 공연 시 사용되었다. 의주에는 演慶堂進爵에 관한 의식 절차가 상세히 기록되어 있다. 특히 春臺玉燭, 影池舞, 撲蝶舞, 春鶯囀, 春光好, 舞山香 등 효명세자의 창작춤이 주목된다. 찬품에는 음식 종류와 재료들이, 채화에는 잔치에 쓰기 위해 만든 꽃의 종류와 수량이, 기용에는 잔치에 사용된 다양한 용품들이, 수리에는 補階 28칸과 別紋地衣 4부를 제작하는 데 들어가는 재료와 수량이, 배설에는 연경당에 각종 물품들을 배치하는 모습이, 의위에는 尙宮, 尙食, 司贊, 典贊, 典唱 등 연향의 진행을 돕는 侍衛 差備들이, 공령에는 樂歌舞를 담당한 공연자들이 기록되어 있다. 상전에는 연향 설행을 위해 수고한 이들에게 상을 내리는 시상 내역이 쓰여 있는데, 효명세자의 정재 창작을 보좌했던 典樂 金昌河에게 帖加한 이력이 있다.
특성 및 가치
본 자료를 통해 1828년 연향의 전모를 상세히 파악할 수 있다. 특히 효명세자가 직접 지은 악장, 정재악장, 창작춤을 연향에 올렸던 상황이 나타나 있어, 효명세자의 문학 세계와 예술 세계를 연구하는 데 유용하다.

집필자

이정희
범례
  • 인명
  • 관직명
  • 나라명
  • 건물명
  • 관청명
  • 지명
  • 연도
  • 문헌명
  • 기관