• {url:./treeAjax?siteMode=prod}

어제상훈언해(어졔샹훈언(御製常訓諺解))

자료명 어제상훈언해(어졔샹훈언(御製常訓諺解)) 저자 영조(英祖)
자료명(이칭) 어졔샹훈언해(御製常訓諺解) 저자(이칭) 英祖(朝鮮王, 1694 - 1776) 御製
청구기호 K2-1856 MF번호 MF35-1878
유형분류 고서/기타 주제분류 史部/詔令·奏議類/詔令
수집분류 왕실/고서/한국본 자료제공처 장서각(SJ_JSG)
서지 장서각 전자도서관 해제 장서각
원문텍스트 이미지 장서각통합뷰어* 원문이미지 PDF

· 원문이미지

닫기
· K2-1856:01
· K2-1856:02
· K2-1856:03
· K2-1856:04
· K2-1856:05

· PDF서비스

닫기

· 기본정보 해제 xml

닫기

일반사항

· 사부분류 사부
· 작성시기 1745(영조 21년)
· 청구기호 K2-1856
· 마이크로필름 MF35-1878
· 소장정보 한국학중앙연구원 장서각

작성주체 - 인물

역할 인명 설명 생몰년 신분
영조(英祖) 어제(御製)

형태사항

· 크기(cm) 36.2 X 22.8
· 판본 무신자판(戊申字版)
· 장정 선장(線裝)
· 수량 1책(冊)
· 판식 반곽(半郭) 25.0×17.3㎝
· 인장 宣賜祇受, 侍講院, 奉謨堂印

· 상세정보

닫기

내용

정의
영조1745년(영조 21) 6월 8일에 세자와 후대 왕들에게 국왕으로서 갖추어야 할 도리를 가르치기 위해 편찬한 訓書를 한글로 언해한 책이다.
서지사항
장서각에는 同書가 5部 있다. 表紙書名과 版心題, 書根題는 ‘御製常訓諺解’이고, 卷首題는 ‘御어製졔常샹訓훈諺언解해’로, 한문과 한글이 혼용되어 있다. 황색 표지의 線裝本이다. 표지 서명은 표지 좌측에 기재되어 있고, 표지 우측 상단에 ‘英祖’라 기록되어 있다. 책이 작성된 時期는 본문 마지막에 “峕시歲세乙을丑튝季계夏하八팔日일애題뎨노라”란 기록을 통해 1745년임을 알 수 있다. A·B·C·D본의 본문 제1면 우측 상단에 ‘奉謨堂印’ 印章이 날인되어 있다. C본은 ‘奉謨堂印’ 우측에 ‘侍講院’ 인장이 날인되어 있다. D본은 표지 서명이 ‘御製常訓諺解目錄’으로 되어 있다. E본은 서근제가 없고, 표지 서명이 題簽에 기재되어 있으며, 본문의 앞·뒤에 空隔紙가 있다. ‘宣賜祗受’ 인장이 본문 권수제 아래에 날인되어 있다. 책 크기는 E본이 다른 4부에 비해 크다.
체제 및 내용
본서의 구성 및 내용은 『어졔샹훈언(御製常訓諺解)』(K2- 1855)와 동일하다. 본서의 내용에 관한 설명은 『어졔샹훈언(御製常訓諺解)』(K2-1855) 및 『御製常訓』(K2-1854)의 해제 참조.
특성 및 가치
영조의 정치 이념과 국정 운영의 기본 원칙을 확인할 수 있는 자료이다.

참고문헌

承政院日記
서울대학교 규장각 편, 『英祖御製訓書⑴』, 2003.

집필자

강문식
범례
  • 인명
  • 관직명
  • 나라명
  • 건물명
  • 관청명
  • 지명
  • 연도
  • 문헌명
  • 기관