간찰136(簡札136)
· 서지정보 서지 xml
한글문서명 | 간찰136 |
---|---|
한자문서명 | 簡札136 |
이명(한글) | |
이명(한자) | |
수취(한글) | 유대원 |
수취(한자) | 柳大源 |
발급(한글) | 이석사 |
발급(한자) | 李碩士 |
찬자(한글) | 미상 |
찬자(한자) | 미상 |
발급목적 | 이석사가 부탁한 일이 승낙이 되었음을 전함 |
간행년(서기력) | 己亥 1779 - |
유형 | 고문서 |
크기 | 39x33.5cm |
관인수 | |
청구기호 | |
소장처 | 원소장처와 동일 |
소장처1 | 경상북도 |
소장처2 | 경주시 |
소장처3 | 安康邑 玉山1里 1600番地 李海轍 |
MF | |
자료유형 | 전통명가소장고문서자료(전통시대지방사회경제사자료) |
해제정보
해제작성자 | 김효경 |
---|---|
해제작성일 | 2002-07-10 |
간행처 | 한국정신문화연구원 |
해제작성언어 | 국한문 혼용 |
해제내용 |
簡札136
김효경
【정의】
류대원이 기유년 1월 1일 이석사에게 객지에 나와 있는 자신의 근황과, 상대방이 부탁한 일에 대한 건으로 쓴 편지.
【내용】
[주제]
류대원이 이석사에게 보낸 편지이다. 류대원은 먼저 자신은 객지에서 그럭저럭 지내지만 여관에서 신년을 맞이하니 마음의 회포가 더욱 애절하다는 심정을 밝혔다. 이어 상대방이 부탁한 일에 대해서 오늘 새벽에 승낙이 떨어져서 다행이고, 이를 별지로 보내는 것이 어떤지 의향을 묻는 것이 편지의 주요내용이다.
[용어]
獻歲는 정월 초하루. 새해가 다가옴을 말한다. ‘獻’은 進 즉 歲首를 지칭한다. 新元은 새해 설날을 지칭한다. 1월의 절기를 가리키는 용어로는 新正․新年․履元․新陽․新春․發春 등이 있다. 做履는 공부를 하고 있는 상대방의 氣候를 높여서 이르는 말로서, 做候․讀履․學履․做况․讀况․學况․爲况 등이 동의어로 쓰인다.
[인물]
[지명]
【특징】
【비고】
[작성정보]
한국정신문화연구원
2002.08.16 해제작성,입력,교정한국정신문화연구원
제작내용
|